fredag 26 september 2008

We speak english in Sweden

Hej igen!
Inte mycket har hänt den här veckan faktiskt, sökt lägenheter i Göteborg för det mesta, är även registrerad på Bostäder Borås, Göteborg är ju verkligen inte det lättaste stället att söka bostad på, sen har de ingen kommunal bostadsförmedling heller.
Igår var jag hos mormor lite, fikade, åt morotskaka. Det är väldigt segt att inte ha något att göra...
När jag var ute lite idag och åkte till veterinären i Anderstorp såg jag de röda trafikskyltarna som det står "STOP" på, och funderade över det ett tag, varför står det stopp med ett "P"? I svenska språket stavas det ju med två... jo, det är ju för att vara internationella som Vägverket bestämt att det ska vara med ett "P", så för att utländska resenärer ska förstå.
Otroligt töntigt tycker jag, för det första så ser dessa röda trafikskyltar likadana ut över hela världen, så färgen och formen talar ju om vad det betyder, fattar ju vem som helst, så engelsk översättning är knappast vesäntlig. När jag var i Brasilien såg jag likadana skyltar, men där funkar det alldeles utmärkt med det portugisiska "PARA" och jag liksom alla andra förstår alldeles utmärkt vad skylten står för, t.o.m. när det står på arabiska fattar man ju. Men varför är det då så här i Sverige? Vårt land verkar ha en fixering för det engelska språket, allt som är på engelska slipper översättas till svenska då det kommer hit, men allt som är på svenska skall alltid översättas till engelska i internationella sammanhang. Vi kan ta FN som exempel, nästan uteslutande alla länder som är medlemmar där talar sina egna språk vid talarstolen och därmed sätts en tolk in för att översätta det till alla respektive språk som sitter i kammaren. Men då kommer lilla Sverige till tals och ska spela duktiga inför USA (antar jag) och ska visa upp sina goda språkkunskaper i engelska för hela världen, så alla förstår att vi är bäst på angosaxernas språk. Om indierna kan tala hindi, kineserna mandarin, tyskarna tyska och brasilianarna portugisiska, så varför ska inte svenskarna få tala svenska? varför ska vi alltid rätta oss efter "internationella normer"? Vad är det för fel på det svenska språket som gör att vi inte vill tala det?
Det finns ju också annan kritik jag kan ta in i svenskarnas angofasoner i FN, och det är att vi bl.a. minskar på arbetstillfällen när vi väljer att tala engelska, detta innebär ju att det finns en tolk för svenska som inte sätts i arbete, och behovet av svenskt språk i världen minskar för ingen har anledning att lära sig det. Nu är inte jag någon pessimist som tror att vårt språk kommer att dö ut helt, t.ex. under 1700-talet hade Sverige samma språksyndrom på den tiden som nu fast med fixering vid franska språket istället för det engelska. Men man kan absolut inte förneka att det är synd att vi har den tendensen att försumma vårt eget språk och ibland nästan gömma undan det. Vi borde egentligen visa det mer, anser jag. Det finns många länder i världen där de tar hand om sitt språk och är stolta över det, Frankrike är ju ett bra exempel och ibland ganska irriterande, kan vissa anse, men även Brasilien som jag har egen erfarenhet av, detta beror dock också på brister i språkundervisningen, men jag fick många gånger höra "Är du i Brasilien pratar du portugisiska, så pratar jag svenska i Sverige" som min brasilianska väninna Graca sa (på portugisiska dock).
Jo, kan inte förneka att det är irriterande när man inte kan kominucera med folk på grund av att de inte kan det språk man talar, vilket ofta är engelska, få människor talar ju svenska i världen, därför är det nödvändigt med ett internationellt språk som kan vara praktiskt, men å andra sidan är det väldigt härligt att de står upp för sitt eget språk! Språkkunskaper är aldrig fel att använda, men det är när man så ofta låter ett främmande språk få så stort inflytande i sitt land. Tycker att vi svenskar kan stå upp för vårt språk mer, och även försvenska låneord, t.ex. skriva "mejl" istället för "mail".
Det finns faktiskt exempel, dock utan källhänvisning som jag kan komma med nu, men då folk faktistk fått för sig att vi pratar engelska i Sverige.
Detta är dock ett ganska litet problem inom politiken, men ändå nyttigt att ta upp.

Inga kommentarer: